瞬いているツングースカ

アイドルクウ ※歌詞和訳ブログではない

N.flying HOW R U TODAY歌詞 和訳

N.Flying (엔플라잉) – HOW R U TODAY M/V - YouTube

 

HOW R U TODAY

 

그대 잘 지내나요
君、元気ですか

 

HOW R U TODAY

나만 이런 것 같은데
僕だけこうみたいなんだけど

 

잊으라고 말하지 마요
忘れろって言わないでよ

 

지우라고 말하지 마요
消しなって言わないでよ

 

내 맘이 말을 듣지를 않네요
僕の心が言うことを聞かないね

 

의미가 없네
意味がないね

 

무얼 해도 나는 재미가 없네
何をしても僕はつまらないね

 

네가 없는 하루 속에 잠들지 못해
君がいない一日の中で眠ることが出来ないんだ

 

날이 갈수록 더 심해
日が経つほどさらに酷い

 

너의 기억이 더 진해져
君の記憶がもっと濃くなって

 

내 맘이 말을 듣지를 않네요
僕の心が言うことを聞かないね

 

Oh baby How are you
Oh baby How are you
SO HOW R U TODAY

 

한 순간에 나를 느끼길
一瞬のうちに僕を感じるよう

 

너만이 줄 수 있던 느낌
君だけに与えてあげた感じ

 

모든 걸 지웠다는 듯이 버리고 가
全て消したみたいに離れて行くね

 

HOW R U TODAY

 

그대 잘 지내나요
君、元気ですか

 

HOW R U TODAY

 

나만 이런 것 같은데
僕だけこうみたいなんだけど

 

다시 네게 돌아가고 싶어
もう一度僕の元に戻ってほしい

 

우리 사랑했던 그때로
僕ら愛しあったあの時に

 

HOW R U TODAY

 

잘 지내 How are you
元気かな How are you

 

꽃 같은 엔딩 이젠 BYE BYE 야
花のようなエンディング もうBYE BYEだね

 

이럴 거면 더 주지 말았어야지
こんなことならたくさんあげるんじゃなかった

 

너도 날 돌아봤잖아
君も僕を振り返ってみてよ

 

‘Cause you love me

 

우리 완벽하기에는 머니까
僕ら完璧には遠いから

 

눈앞에서 사라지지 말아요
目の前から消えないでください

 

지지마 Girl

行かないでよGirl

 

you be like a flower

 

알잖아 네 뒤에 있잖아
分かってるだろ君の後ろにいるじゃないか

 

밝게 빛이 되어 너의 곁에
明るく光になって君のそばに

 

Oh baby How are you
Oh baby How are you
SO HOW R U TODAY

 

한 순간에 나를 느끼길
一瞬のうちに僕を感じるよう

 

너만이 줄 수 있던 느낌
君だけに与えてあげた感じ

 

모든 걸 지웠다는 듯이 버리고 가
全て消したみたいに離れて行くね

 

HOW R U TODAY

 

그대 잘 지내나요
君、元気ですか

 

HOW R U TODAY

 

나만 이런 것 같은데
僕だけこうみたいなんだけど

 

다시 네게 돌아가고 싶어
もう一度僕の元に戻ってほしい

 

우리 사랑했던 그때로
僕ら愛しあったあの時に

 

HOW R U TODAY

 

기대어 쉴 수 있는 나무같이
寄りかかって休める木みたいに

 

내 아래서 쉬면 돼
僕の下で休めば良い

 

멀어지지 마 My baby
離れないで My baby

 

그대여 쉴 수 있는 바람같이
君よ、休める風みたいに

 

허공에서 너를 맴돌아도
空中で君について回っても

 

너를 그리고 있어
君を思い描いている

 

SO HOW R U TODAY
HOW R U TODAY

 

그대 잘 지내나요
君、元気ですか

 

HOW R U TODAY

 

나만 이런 것 같은데
僕だけこうみたいなんだけど

 

다시 네게 돌아가고 싶어
もう一度僕の元に戻ってほしい

 

우리 사랑했던 그때로
僕ら愛しあったあの時に

 

HOW R U TODAY

아이즈(IZ) ANGEL 歌詞 和訳

아이즈(IZ)_ANGEL MV - YouTube

 

심장이 터질 듯 뛰고
心臓が破裂するみたいに跳ねて

 

혈관이 뜨거워지고
血管が熱くなって

 

널 보면 너무 어지러워져
君を見ればとてもクラクラしてきて

 

Symptom is going on and on

 

보고도 믿을 수 없어
見ても信じられない

 

넌 나와 다른 별에 서있어
君は僕と違う星に立っている

 

이게 사랑인가요 정말 사람 맞나요
これが愛なのですか?本当に人間ですか?

 

자꾸만 물어도
しきりに聞いても

 

Are you angel
Are you an angel

 

네 혈관에 흐르는 피가 붉으면
君の血管に流れる血が赤いなら

 

이럴 순 없겠지
こんなことないだろう

 

Are you an angel

 

그대 등 뒤 숨긴 날개가 없다면
あなたの背中、隠した翼が無かったら

 

이럴 순 없겠지
こんなことないだろう

 

Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Know you must be an angel
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Know you must be an angel

 

아마 마법에 걸린 거 같아
多分魔法にかかったみたいだ

 

Ah Woo

 

내 심장이 계속해 Vibrate
僕の心臓が継続して Vibrate

 

Vibrate ya

 

나는 지금 혼수상태 상태
僕は今は昏睡状態、状態

 

애를 써 봐도 조절이 안돼
努力してみても調節ができないよ

 

Oh 넌 어느 별에서 왔니 어디서
Oh 君はどの星から来たの、どこから

 

나를 데려가 줘 부릉부릉 부릉부릉
僕を連れて行ってくれ ブンブンブンブン

 

나를 찾아온 천사같이 같이
僕を探しに来た天使みたい、みたいだ

 

내게 날아와 줘 슝슝 Ah
僕に飛んで来てよ ビュンビュン Ah

 

이게 사랑인가요 정말 사람 맞나요
これが愛なのですか?本当に人間ですか?

 

자꾸만 물어도
しきりに聞いても 

 

Are you angel
Are you an angel

 

네 혈관에 흐르는 피가 붉으면
君の血管に流れる血が赤いなら

 

이럴 순 없겠지
こんなことないだろう

 

Are you an angel

 

그대 등 뒤 숨긴 날개가 없다면
あなたの背中、隠した翼が無かったら

 

이럴 순 없겠지
こんなことないだろう

 

Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Know you must be an angel
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Know you must be an angel
Where you go
Where you go
Where you from
Where you from


그곳으로 날 데려가 줘 데려가 줘
そこに僕を連れて行ってくれ、連れて行ってくれ

 

지금 바로 내게로 와줘 내게로 와줘
今すぐ僕の元に来て、僕の元に来てよ

 

너무 높아서 두렵더라도
あまりにも高くて怖くても

 

높아서 두렵더라도
高くて怖くても

 

내 몸이 계속 떨리더라도
僕の体がずっと震えても

 

계속 떨리더라도
ずっと震えても

 

너와 함께라면 나 참을 수 있어
君と一緒なら僕我慢できるよ 

 

Are you angel
Are you an angel

 

네 혈관에 흐르는 피가 붉으면
君の血管に流れる血が赤いなら

 

이럴 순 없겠지
こんなことないだろう

 

Are you an angel

 

그대 등 뒤 숨긴 날개가 없다면
あなたの背中、隠した翼が無かったら

 

이럴 순 없겠지
こんなことないだろう

 

Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Know you must be an angel
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
Know you must be an angel

4MEN 잊지 못 해を送ります。

4men - Can´t Forget, English subs(IN THE ANNOTATIONS) - YouTube

 

잊지 못 해 너를 잊지 못 해 너를

忘れられないあなたを 忘れられないあなたを


하루가 가고 일 년이 가고

1日が過ぎて1年が過ぎて


십 년이 가도

10年が過ぎても


너를 못 잊어 널 못 잊어

あなたを忘れない あなたを忘れない


하루가 가고 일 년이 가고

1日が過ぎて1年が過ぎて


십 년이 가도

10年が過ぎても


너를 못 잊어 널 못 잊어

あなたを忘れない あなたを忘れない


잊지 못 해 잊지 못 해

忘れられない 忘れられない


잊지 못 해 너를 잊지 못 해 너를

忘れられないあなたを 忘れられないあなたを


잊지 못 해

忘れられないよ


잊지 못 해 너를 잊지 못 해 너를

忘れられないあなたを 忘れられないあなたを


잊지 못 해

忘れられないよ


하루가 가고 일 년이 가고

1日が過ぎて1年過ぎて


십 년이 가도

10年が過ぎても


너를 못 잊어 널 못 잊어

あなたを忘れない あなたを忘れない


하루가 가고 일 년이 가고

1日が過ぎて1年が過ぎて


십 년이 가도

10年が過ぎても


너를 못 잊어 널 못 잊어

あなたを忘れない あなたを忘れない


잊지 못 해 잊지 못 해

忘れられない 忘れられない

 

잊지 못 해 잊지 못 해

忘れられない 忘れられない

 

 

--------------------------------------------------

 

그댄 잘했어요.

정말 수고했어요.

삼가 고인의 명복을 빕니다.

THE BOYZ 소년 歌詞 和訳

I'm the only one your boy


매일 꿈꾸던

毎日夢みていた


그 순간이 다가왔어 baby

その瞬間が近づいて来た baby


널 바라보는 시선들 속에 yeah

君を見つめる視線の中に yeah


늘 꿈꾸던 넌 나의 손을 잡아줘 

いつも夢みていた君は僕の手を掴んでくれて


널 데려갈게 네게 보여줄게

君を連れて行くよ 君に見せてあげるよ


magic for you


널 향해있는 나의 모든 건 

君に向かっている僕の全てのことは


널 바래왔어 baby

君を見つめて来た baby


나와 너를 막는 건 다 신경 쓰지마

僕と君を妨げる全てのものは気にしないで


신경 쓰지마 baby

気にしないで baby

 


조용히 눈을 감고 나를 불러줘

静かに目を閉じて 僕を呼んでくれ


Let me 네게 보여줄게

Let me 君に見せてあげる


show you my world
yeah


단 한 순간의 꿈이 아닌 걸

たった一瞬の夢ではないことを


꿈은 아닐 걸

夢とは違うことを


난 이렇게 네 앞에 서 있는 걸

僕はこうして君の前に立っていることを


Oh 너는 나를 숨쉬게 해

Oh 君は僕をときめかせる


난 너의 boy boy boy

僕は君の boy boy boy


나를 찾아줘

僕を探してよ


wanna know wanna know girl


너만의 boy boy boy

君だけの boy boy boy 


이 손 놓지마

この手離さないで


wanna know wanna know girl


내 눈을 보고 말을 해줘

僕の目を見て言ってほしい


tell me what you want


yeah


너만을 난 기다려왔어

君だけを僕は待っていた


I'm the only one your boy


baby baby baby


깊이 너에게

深く君に


gonna be gonna be gonna be


스며 들어가고 있어

染み込んで行く


잡은 손을 절대 놓지마

掴んだ手を絶対に離さないで


네가 알던 세계는 거짓말

君が知っていた世界は嘘


반복되는 순간도 내게는 새로워

繰り返される瞬間も僕にとっては新しいよ


넌 날 변화시키는 girl baby

君は僕を変化させる girl baby


내 눈을 마주보고 있어줘

僕の目を見つめていてよ


내 눈을 봐줘 baby

僕の目を見てよ baby


한시라도 내게서 넌 벗어나지마

一時でも僕から君は抜け出せない


벗어나지마 baby

抜け出せないよ baby


조용히 이제 내 이름을 불러줘

静かにもう僕の名前を呼んでよ


Let me 네게 보여줄게

Let me 君に見せてあげる


show you my world


yeah


단 한 순간의 꿈이 아닌 걸

たった一瞬の夢ではないことを


꿈은 아닐 걸

夢とは違うことを


난 이렇게 네 앞에 서 있는 걸

僕はこうして君の前に立っていることを


Oh 너는 나를 숨쉬게 해

Oh 君は僕をときめかせる


난 너의 boy boy boy

僕は君の boy boy boy


나를 찾아줘

僕を探してよ


wanna know wanna know girl


너만의 boy boy boy

君だけの boy boy boy


이 손 놓지마

この手離さないで


wanna know wanna know girl


내 눈을 보고 말을 해줘

僕の目を見て言ってほしい


tell me what you want


yeah


너만을 난 기다려왔어 

君だけを僕は待っていた


I'm the only one your boy


너의 숨이 닿을 때마다

君の息が触れるたび


그 짧은 시간에

その短い時間に


and I know


난 존재하는 걸

僕は存在してることを


내 모든 세상은 너를 향해 돌고있어

僕の全ての世界は君を指して回っている


uh uh uh


Girl


난 너의 boy boy boy

僕は君の boy boy boy


나를 찾아줘

僕を探してよ


wanna know wanna know girl


너만의 boy boy boy

君だけの boy boy boy


이 손 놓지마

この手離さないで


wanna know wanna know girl


내 눈을 보고 말을 해줘

僕の目を見て言ってほしい


tell me what you want


yeah


너만을 난 기다려왔어

君だけを僕は待っていた


I'm the only one your boy


난 너의 boy boy boy

僕は君の boy boy boy


나를 찾아줘

僕を探してよ


wanna know wanna know girl


너만의 boy boy boy

君だけの boy boy boy


이 손 놓지마

この手離さないで


wanna know wanna know girl


내 눈을 보고 말을 해줘

僕目を見て言ってほしい


tell me what you want


yeah


너만을 난 기다려왔어

君だけを僕は待っていた


I'm the only one your boy


Only one Only one


We will never be apart


I'm the only one your boy

 

DAY6 좋아합니다 歌詞 和訳

살다 보면 맘대로 되는 날이

生きてみたら思い通りになる日が


그리 많지는 않았죠

そう多くはありませんでした

 

사실 안 그런 날이 많았죠

実際そうではない日が多かったです


오늘도 그런 날이 되어버릴까

今日もそんな日になってしまうのか


고민이 많이 되기는 하네요

うんと悩んでしまうことを言うね


이 말을 하고 나면

この言葉を言ったら


그대와 난 다시

あなたと僕は再び


지금처럼 웃는 얼굴로

今みたいに笑った顔に


다시 돌아갈 수 있을지 모르겠지만

再び戻れるのか分からないけど


그래도 해야겠어요

それでも言わなければなりません


난 그대를

僕はあなたが


좋아합니다

好きです


참으려 해봤지만

我慢しようとしてみたけど


더는 안되겠어요

これ以上はダメでした


이제야

やっと


말할 수 있겠어요

言えました


사랑하고 싶어요

愛したいです


그댈

あなたを


흔들리고 있는 그대의 눈빛

揺れているあなたの瞳


내 맘을 흔들어 놓고 있네요

僕の心を揺さぶっていますね


지금이 지나가면

今が過ぎれば


그대와 난 다시

あなたと僕は再び


자연스러웠던 우리로

自然体だった僕たちに


다시 돌아갈 수 있을지

また戻ることができるか


모르겠지만

分からないけど


그래도 해야겠어요

それでも言わなければなりません


난 그대를

僕はあなたが


좋아합니다

好きです


참으려 해봤지만

我慢してみたけど


더는 안되겠어요

これ以上はダメでした


이제야

やっと


말할 수 있겠어요

言えました


사랑하고 싶어요

愛したいです


난 그댈 이렇게

僕はあなたをこんなに


생각해왔지만

思ってきたけど


만약 그대는 아니라면

もしあなたはそうじゃないなら


그저 미안해란 한마디만

ただゴメンという一言だけ


해주면 돼요

言ってくれれば良いです


I’ll be fine


좋아합니다

好きです 


참으려 해봤지만

我慢してみたけど


더는 안되겠어요

これ以上はダメでした


이제야

やっと


말할 수 있겠어요

言うことができました


사랑하고 싶어요

愛したいです


그댈

あなたを

DAY6 BetterBetter 歌詞 和訳

매일을

毎日を


죽은 듯이 살아있던

死んだように生きていた


나에게 넌

僕に君は


일어나게 해줄

立ち上がれるようになる


이유가 되어줬어

理由になってくれた


다시 한번 나에게

もう一度僕に


눈을 뜨고 싶게 했어

目覚めたいと思わせてくれた


너의 그 미소만이

君のその笑顔だけが


날 숨쉬게 해

僕を息づかせる


네가 있어 난

君がいて僕は


Better better


better baby


너의 그 사랑만이

君のその愛だけが


멈춰있던 날

止まってしまった僕を


다시 뛰게 해

再び走らせる


Higher higher


higher baby


내일을

明日を


전혀 기다리지 않던

全く待っていなかった


나에게 넌

僕に君は


한걸음 내딛을

一歩踏み出す


이유가 되어줬어

理由になってくれた


멀지 않은 앞에서

遠くない先で


내게 손을 뻗어 줬어

僕に手を伸ばしてくれた


너의 그 미소만이

君のその笑顔だけが


날 숨쉬게 해

僕を息づかせる


네가 있어 난

君がいて僕は


Better better


better baby


너의 그 사랑만이

君のその愛だけが


멈춰있던 날

止まっていた僕を


다시 뛰게 해

再び走らせる


Higher higher


higher baby


Oh


너의 그 미소만이

君のその笑顔だけが


날 숨쉬게 해

僕を息づかせる


네가 있어 난

君がいて僕は


Better better


better baby


너의 그 사랑만이

君のその愛だけが


멈춰있던 날

止まっていた僕を


다시 뛰게 해

再び走らせる


Higher higher


higher baby


Oh

NU'EST W 있다면 歌詞 和訳

※いつも以上に自信がないです※

 

 

 

있다면 말할 수 있다면

できるなら、話せるなら


머리카락처럼 자라버린 그리움을

髪の毛のように育ってしまう恋しさを


있다면 또 볼 수 있다면

できるなら、また会えるなら


저 밤하늘보다 까만 두 눈을

あの夜より黒い瞳を


있다면 지금까지 놓친 필름 속에

できるなら、今まで見逃したフィルムの中に


있다면 지나갔던 우리 추억 속에

できるなら、過ぎていった僕らの思い出の中に


빠져 헤엄쳐 향기는 진하게 배여서

溺れ泳いで、香りは深く染み込んで


그런지 허전함은 내게 배가 되었어

そうして寂しさは僕にとって倍になったよ


떠나 보내고 나서 널 생각해 봤자

離れて過ごしてから君を考えたところで


미련하게도 아직 난 꿈인 것 같아

未練がましくもまだ僕は夢の中のようだ


너의 빈자리 그 자린 계속 비워둘게

君の空席、その場所はずっと空けておくよ


안녕이란 말은 잠시 넣어둘래

アンニョンという言葉はまだ閉まっておいて

 

I wanna wanna turn back the time we had

 

별처럼 쏟아지는 기억들

星のように溢れ出る記憶


그 반짝반짝 거리는 시간 속을

そのキラキラの道は時間の中を


헤매다 지쳐 휘청거리는 날

歩き疲れフラフラな僕を


닿을 수 있다면 얼마나 좋을까

届けられるならどれだけ良いか


꿈에서라도

夢だとしても


if i could stay one more night


소설처럼 아니 거짓말처럼 널

小説のようじゃなく、嘘のように君に


다시 만나 활짝 웃을 수 있다면

また会って明るく笑えるなら

 

다른 길을 걸어도 시간은 같이 가

違う道を歩いても時間は一緒に進もう


다른 풍경을 봐도 하늘은 같이 봐

違う風景を見ても空は一緒に見よう


함께 그려졌었던 도화지에 너란 색

一緒に描いた画用紙に君という色が


채워지지 않았어 지금 이 그림에

足りないこの絵に今


널 다시 볼 수 있다면

君に再び会えるなら


너와 웃을 수가 있다면

君と笑いあえるなら


이게 꿈이라서 손 잡을 수가 있다면

これが夢だから、手を取り合えるなら


얼마나 좋을까 놓지 않을 텐데

どれだけいいだろう、離したりしないのにな


안녕이란 말은 잠시 넣어둘래

アンニョンという言葉はまだ閉まっておいて


I wanna wanna go back to you tonight


숨처럼 참기 힘든 추억들

息するのも耐え難い思い出


또 어느 샌가 피어난 연기 되어

いつのまにか煙が立ち込めて


내 눈을 가려 휘청거리는 날

僕の目を覆ってフラフラな僕を


널 그때에 널 다시 만날 수만 있다면

君にその時に、君にまた会えることさえできるなら


닿을 수 있다면 얼마나 좋을까

触れることができるならどれだけ良いだろう


꿈에서라도

夢だとしても


if i could stay one more night


소설처럼 아니 거짓말처럼 널

小説のようじゃなく、嘘みたいに君に


다시 만나 활짝 웃을 수 있다면

また会って明るく笑えるなら


다시 한번 같이 걸어갈 수 있다면

もう一度一緒に歩けるなら


아름답던 너의 목소리가

美しい君の歌声が


잊혀지지 않았어

忘れられないよ


있다면

できるなら


웃는 너의 얼굴이 내 기억 속에

笑う君の顔が僕の記憶の中に


생생하게 남아 있어

鮮やかに残っている


있다면

できるなら


I miss you I miss you 


네가 정말 보고 싶어

君に本当に会いたいよ


있다면 돌릴 수 있다면

できるなら、巻き戻せるなら


마치 영화처럼 다시 처음 그 자리로

まるで映画のようにまた最初のその場面に


있다면 내 옆에 있다면

いるなら、僕の横にいるなら


마치 이 모든 게 아픈 꿈처럼

まるでこの全てが悲しい夢みたい