瞬いているツングースカ

アイドルクウ ※歌詞和訳ブログではない

NU'EST W 있다면 歌詞 和訳

※いつも以上に自信がないです※

 

 

 

있다면 말할 수 있다면

できるなら、話せるなら


머리카락처럼 자라버린 그리움을

髪の毛のように育ってしまう恋しさを


있다면 또 볼 수 있다면

できるなら、また会えるなら


저 밤하늘보다 까만 두 눈을

あの夜より黒い瞳を


있다면 지금까지 놓친 필름 속에

できるなら、今まで見逃したフィルムの中に


있다면 지나갔던 우리 추억 속에

できるなら、過ぎていった僕らの思い出の中に


빠져 헤엄쳐 향기는 진하게 배여서

溺れ泳いで、香りは深く染み込んで


그런지 허전함은 내게 배가 되었어

そうして寂しさは僕にとって倍になったよ


떠나 보내고 나서 널 생각해 봤자

離れて過ごしてから君を考えたところで


미련하게도 아직 난 꿈인 것 같아

未練がましくもまだ僕は夢の中のようだ


너의 빈자리 그 자린 계속 비워둘게

君の空席、その場所はずっと空けておくよ


안녕이란 말은 잠시 넣어둘래

アンニョンという言葉はまだ閉まっておいて

 

I wanna wanna turn back the time we had

 

별처럼 쏟아지는 기억들

星のように溢れ出る記憶


그 반짝반짝 거리는 시간 속을

そのキラキラの道は時間の中を


헤매다 지쳐 휘청거리는 날

歩き疲れフラフラな僕を


닿을 수 있다면 얼마나 좋을까

届けられるならどれだけ良いか


꿈에서라도

夢だとしても


if i could stay one more night


소설처럼 아니 거짓말처럼 널

小説のようじゃなく、嘘のように君に


다시 만나 활짝 웃을 수 있다면

また会って明るく笑えるなら

 

다른 길을 걸어도 시간은 같이 가

違う道を歩いても時間は一緒に進もう


다른 풍경을 봐도 하늘은 같이 봐

違う風景を見ても空は一緒に見よう


함께 그려졌었던 도화지에 너란 색

一緒に描いた画用紙に君という色が


채워지지 않았어 지금 이 그림에

足りないこの絵に今


널 다시 볼 수 있다면

君に再び会えるなら


너와 웃을 수가 있다면

君と笑いあえるなら


이게 꿈이라서 손 잡을 수가 있다면

これが夢だから、手を取り合えるなら


얼마나 좋을까 놓지 않을 텐데

どれだけいいだろう、離したりしないのにな


안녕이란 말은 잠시 넣어둘래

アンニョンという言葉はまだ閉まっておいて


I wanna wanna go back to you tonight


숨처럼 참기 힘든 추억들

息するのも耐え難い思い出


또 어느 샌가 피어난 연기 되어

いつのまにか煙が立ち込めて


내 눈을 가려 휘청거리는 날

僕の目を覆ってフラフラな僕を


널 그때에 널 다시 만날 수만 있다면

君にその時に、君にまた会えることさえできるなら


닿을 수 있다면 얼마나 좋을까

触れることができるならどれだけ良いだろう


꿈에서라도

夢だとしても


if i could stay one more night


소설처럼 아니 거짓말처럼 널

小説のようじゃなく、嘘みたいに君に


다시 만나 활짝 웃을 수 있다면

また会って明るく笑えるなら


다시 한번 같이 걸어갈 수 있다면

もう一度一緒に歩けるなら


아름답던 너의 목소리가

美しい君の歌声が


잊혀지지 않았어

忘れられないよ


있다면

できるなら


웃는 너의 얼굴이 내 기억 속에

笑う君の顔が僕の記憶の中に


생생하게 남아 있어

鮮やかに残っている


있다면

できるなら


I miss you I miss you 


네가 정말 보고 싶어

君に本当に会いたいよ


있다면 돌릴 수 있다면

できるなら、巻き戻せるなら


마치 영화처럼 다시 처음 그 자리로

まるで映画のようにまた最初のその場面に


있다면 내 옆에 있다면

いるなら、僕の横にいるなら


마치 이 모든 게 아픈 꿈처럼

まるでこの全てが悲しい夢みたい

KNK 너무 예뻐 歌詞 和訳

Woo I've been thinkin'


about you girl yeah Hey


눈이 부셔 내 숨이 멎을 듯

眩しさに僕の息が止まりそう


지금 내 두 눈엔 너 밖에 안 보여

今僕の目には君以外見えない


이런 기분 처음이야

こんな気持ち初めてだよ


말로 설명할 수 없지만

言葉で表すことが出来ないけど


나도 모르게 어느새 훅

僕も知らないうちにスッと


네게 빠져든 거야

君に夢中になったんだ


하루 종일 머릿속이 너로 가득 차

一日中頭の中が君でいっぱいになって


아무 일도 손에 안 잡혀

なにも手につかない


이러다가 큰일 나겠어 Oh No

こうしてたら大変なことになった Oh No


그 동안 관심 없던 TV 맛 집도

それまで興味のなかったTV、美味しい店も


네가 좋아할만한 예쁜 Cafe도

君が好きそうな可愛いCafeも


다 찾아놨으니까 시간 비워

すべて探しておいたから時間空けてね


어디든 말만해 Let's ride

どんなことも話して Let's ride


넌 너무 예뻐 잠시도 눈을 뗄 수 없어

君はとても綺麗、少しも目を離せない


네 남자 이길 원해 Oh

君の男になることを願う Oh


너도 나와 같길 바래 yeah

君も僕と同じなことを願う


넌 너무 예뻐 너를 내 품에

君はとても綺麗、君を僕の胸に


안고서 얘기 할래

抱き締めて話をしよう


I love you love you love you


love you love you


요즘 내가 이상해졌어

最近僕はおかしくなった


눈을 감아도 네가 보이는 듯 해

目を閉じても君が見えるようになった


나 조차 이런 내가 조금은 낯설지만

自分でさえこんな自分がちょっと慣れないけれど


나도 모르게 어느새 훅

僕も知らないうちにスッと


네게 빠져든 거야

君に夢中になったんだ


하루 종일 머릿속에 네가 떠올라

一日中頭の中に君が浮かんで


바보처럼 또 웃고 있어

バカみたいにまた笑っている


이러다가 나 병 나겠어 Oh No

こうしていたら僕は病気になりそうOh No


그 동안 관심 없던 TV 맛 집도

その間興味のなかったTV、美味しい店も


니가 좋아할만한 예쁜 Cafe도

君が好きそうな可愛いCafeも


다 찾아놨으니까 시간 비워

全部調べておいたから時間空けてね


어디든 말만해 Let's ride

どんなことも話して Let's drive


넌 너무 예뻐 잠시도 눈을 뗄 수 없어

君はとても綺麗、少しも目を離せない


네 남자 이길 원해 Oh

君の男になることを願う


너도 나와 같길 바래 yeah

君も僕と同じなことを願う


넌 너무 예뻐 너를 내 품에

君はとても綺麗、君を僕の胸に


안고서 얘기 할래

抱き締めて話をしよう


I love you love you love you


love you love you


이젠 너의 맘 속에 나를 가득 채울래

もう君の心の中に僕をいっぱいに満たすから


Oh 나 아닌 그 누구도 담을 수가 없게

Oh 僕じゃないその誰も残らないように


항상 너의 곁에 있어줄게

いつも君のそばにいてあげる


내게 너를 맡겨도 돼

僕に君を任せても良いよ


너도 나와 같기를 바래 yeah

君も僕と同じことを願って yeah


넌 너무 예뻐 잠시도 눈을 뗄 수 없어

君はとても綺麗、少しも目を離せない


네 남자 이길 원해 Oh

君の男になることを願う Oh


너도 나와 같길 바래 yeah

君と僕と同じなことを願う yeah


넌 너무 예뻐 너를 내 품에

君はとても綺麗、君を僕の胸に


안고서 얘기 할래

抱き締めて話をしよう


I love you love you love you


love you love you

KNK 비(Rain) 歌詞 和訳

[MV] 크나큰(KNK) - 비(Rain) - YouTube

 

안개가 짙게 내린 어두운 밤

深い霧が覆った暗い夜


창밖에 빗소리만이 고요히 울리고

窓の外に雨音だけが静かに鳴って


또다시 찾아온 비가 내리는 밤이면

またやってきた雨が降る夜には


니 생각에 또 난 무너진 마음에

君を思い出しては、僕は崩れる心に


I can't sleep tonight


추억 속에 남은 미련일 뿐인데

思い出の中に残った未練があるだけなのに


I can't sleep tonight


이젠 끝이라는 걸 알고 있는데

もう終わりだと分かっているのに


아직 난 아니란 말야

まだ僕は違うと言うんだ


널 지울 수가 없단 말야

君を消せないんだ


내리는 빗속에 소리쳐도

降る雨の中でに叫んでも


네게 닿을 수 없는데

君に触れられないのに


이렇게 비 내리는 밤엔

こうして雨降る夜には


니 생각이 밀려온다

君への思いが押し寄せてくる


가슴깊이 스며든다

胸の奥に響く


또다시 비가 내리는 밤엔

また雨が降る夜には


너를 그리다 잠 못 이루고

君に焦がれて眠れなくて


진한 너의 그리움만 더 커져가

強く君の恋しさだけさらに広がって


Du ru ru Du ru ru


빗소리에 멍하니 난 창밖을 바라봐

雨音にぼんやりと僕は窓の外を眺めて


Du ru ru Du ru ru
너도 나와 같은 하늘을 보고 있을까

君も僕と同じ空を見ているのかな


빛이 번진 가로등 불빛

広がった光、街灯の灯り


흩날리던 꽃잎이 떨어지던 그 길

舞い散った花びらが落ちたその道


이젠 나 혼자만의 추억이 됐지

もう僕一人だけの思い出になったよ


I can't sleep tonight


지난 시간 속에 미련일 뿐인데

すぎた時間の中に未練があるだけなのに


I can't sleep tonight


되돌릴 수 없단 걸 알고 있는데

戻すことができないと分かっているのに


아직 난 아니란 말야

まだ僕は違うと言うんだ


널 지울 수가 없단 말야

君を消せないんだ


내리는 빗속에 소리쳐도

降る雨の中に叫んでも


네게 닿을 수 없는데

君に触れられないのに


이렇게 비 내리는 밤엔

こうして雨降る夜には


니 생각이 밀려온다

君への思いが押し寄せてくる


가슴깊이 스며든다

胸の奥に響く


또다시 비가 내리는 밤엔

また雨が降る夜には


너를 그리다 잠 못 이루고

君に焦がれて眠れなくて


진한 너의 그리움만 더 커져가

強く君の恋しさだけがさらに広がって


언젠가 이 비가 그치겠지만

いつかこの雨が止むはずだけど


얼마나 더 지나야

どれだけ過ぎることで


난 널 잊을 수 있을까

僕は君を忘れられるのだろうか


구름사이로 가려진 달빛

雲間に隠れた月の光


어둠이 사라지면 널 데려갈 런지

暗闇が消えれば君を連れていくだろうか


흐린 기억마저도 떠오르지 못하게

ぼんやりとした記憶さえも思い出さないように

 

이렇게 비 내리는 밤엔

こうして雨降る夜には


니 생각이 밀려온다
君への思いが押し寄せてくる


가슴깊이 스며든다
胸の奥に響く


또다시 비가 내리는 밤엔
また雨が降る夜には


너를 그리다 잠 못 이루고
君に焦がれて眠れなくて


진한 너의 그리움만 더 커져가
強く君の恋しさだけさらに広がっていく

HOTSHOT(핫샷) Jelly(젤리) 歌詞 和訳

[MV] HOTSHOT(핫샷) _ Jelly(젤리 (Jelly)) - YouTube

 

네게 눈을 뜬 순간

君に目覚めた瞬間


깊이 빠져버린 듯

深みに堕ちてしまったように


그 어떤 것보다 나쁘게

そのどんなものより悪くて


You keep runnin’ in my mind


넌 나를 가두고

君は僕を繋いで


움직일 수 없게 만들어

動けなくさせて


뜨겁게 번져가고 숨이 점점 가빠지면

熱く広がっていき、どんどん息苦しくなったら


돌이킬 수 없는 paradise

戻ることはできない paradise


미친듯 소리쳐도 넌 들을 수가 없어

狂ったように叫んでも君は聞こえてない


잡히지 않는 그림자처럼

捕らえられない影のように


너를 가지고 싶어

君が欲しい


I’ll be alright by the time


나의 손을 잡아

僕の手を握って


Tell me what you want


Tell me what you want ye 


Baby please don’t go


벗어나려 해도 반복되는 꿈

抜け出そうとしてもくり返される夢


날 집어 삼켜

僕を飲み込んで


Baby please don’t go


피해갈 수 없는 날카로운 너

避けることができない鋭い君


내 목을 조여

僕の首を絞めて


나는 왜 다 깨져버릴 걸

なんで僕は全て壊れてしまうことを


알면서도 자꾸 널 붙잡고 서 있어

知りながらもずっと君を掴んで立っている


멍청하게 난 상처가 깊어도

バカみたいにできた傷が深くても


찢고 들어와도 고통 따위는

裂けて入ってきても苦痛なんかは


느낄 수가 없는 너란 덫

感じることがない君という罠


drop it drop it 감정 따윈 단

drop it drop it 感情感化は、たった


한줌의 재로

一握りの灰に


flipping 전부 뒤집어

flipping 全てひっくり返す


쉴 틈 조차 없이

休む暇さえない


I'm in overdrive 너에게로 drive

I'm in overdrive 君へ drive


좁혀가지 우리 둘의 사이

縮めていく僕たちの仲


ice ice 되어줘 오늘밤

ice ice になってよ今夜


no brakes 절대 멈추지마 ye

no brakes 絶対に止まらないで ye


너를 가지고 싶어

君が欲しい


I’ll be alright by the time


나의 손을 잡아

僕の手を握って


Tell me what you want


Tell me what you want ye


Baby please don’t go


벗어나려 해도 반복되는 꿈

抜け出そうとしてもくり返される夢


날 집어 삼켜

僕を飲み込んで


Baby please don’t go


피해갈 수 없는 날카로운 너

避けることができない鋭い君


내 목을 조여

僕の首を絞めて


나를 보는 너의 눈이

僕を見る君の目が


붉게 물드는 순간 oh

赤く染まる瞬間


나도 모르게 숨이 멈춰버려 난

僕も知らない間に息が止まっていた

 

폭풍이 몰아치고

嵐が吹き荒れて


홀로 헤매이는 밤

独りで彷徨う夜


다시 내 눈앞에 나타나

再び僕の目の前に現れて


Baby please don’t go


벗어나려 해도 반복되는 꿈

抜け出そうとしてもくり返される夢


날 집어 삼켜

僕を飲み込んで


Baby please don’t go


피해갈 수 없는 날카로운 너

避けることのできない鋭い君


내 목을 조여

僕の首を絞める

DAY6 Be Lazy 歌詞 和訳

햇살이 우리를

日差しが僕たちを


갈라놓는 게 싫어

引き離すことが嫌いだ


기지개 켜고

背筋を伸ばして


일어나려 하지 마

起きようとしないで


뭔가 오늘 나가면 안 좋은 일이

なんだか今日出かけたら良く無いことが


생길 것 같아 baby

起きると思うんだ Baby


나랑 있어

僕といて


지금 여기

今ここに


천국이 있는데

天国があるのに


뭐 하러 밖에 나가려고 해

なにしに外に出掛ようっていうの


이불 안에

布団の中に


안전하게 있어

安全があるよ


밖은 너무 위험해

外はとても危険だ


오늘은 be lazy

今日は be lazy


Ooh


밖에 나가지 마

外に出掛けないで


너와 뒹굴고파 yeye

君と寝転がっていたい yeye


나만의 Lady

僕だけの Lady


Ooh


하루 종일 너와

一日中君と


단둘이 있고파 yeye

ただ二人でいたい yeye


Be lazy
Be lazy
Be lazy
Be lazy
Be lazy girl


누워있는 네

寝ている君の


모습이 아름다워

姿が美しい


어디 못 가게

どこも行けないよう


널 잡아놓고 싶어

君を捕まえておきたい


밥은 걱정하지 마

ご飯は心配しないで

 

내가 해줄게

僕が作ってあげる

 

넌 그냥 누워있어

君はただ横になってて


I'll do it all


지금 여기

今ここに


천국이 있는데

天国があるのに


뭐 하러 밖에 나가려고 해

何しに外に出掛けようっていうの


이불 안에

布団の中に


안전하게 있어 Ooh ye

安全があるよ Ooh ye


오늘은 be lazy

今日は be lazy


Ooh
밖에 나가지 마

外に出掛けないで


너와 뒹굴고파 yeye

僕と寝転がっていたいyeye


나만의 Lady

僕だけの Lady


Ooh


하루 종일 너와

一日中君と


단둘이 있고파 yeye

ただ二人でいたい yeye


해가 다시

太陽が再び


저물 때까지

暮れる時まで


게으르게 있어줄래

怠けていてくれ


해가 다시

太陽が再び


떠오를 때까지

昇る時まで


나랑 같이 있어 줘

僕と一緒にいてくれ


Oh yeah


Baby be lazy yeah


오늘은 be lazy

今日は be Lazy


Ooh


밖에 나가지 마

外に出掛けないで


너와 뒹굴고파 yeye

君と寝転がっていたい yeye


나만의 Lady

僕だけの Lady


Ooh


하루 종일 너와

一日中君と


단둘이 있고파 yeye

ただ二人でいたい yeye


Be lazy
Be lazy
Be lazy
Be lazy
Be lazy girl

広告を非表示にする

DAY6 Hi Hello 歌詞 和訳

DAY6(데이식스) "Hi Hello" M/V - YouTube

 

너는 너

君は僕を


나는 나

僕は君を


서로를 모른 채

お互いを知らないまま


살아왔었지만

生きてきたけど


안녕과 함께

挨拶と共に


이제는 너와 나

今は君と僕は


우리가 되었지

僕たちになった


나지막한 목소리로

優しい声で


약간의 떨림과

いくらかの震えと


설레임도 함께

トキメキも一緒に


너의 앞에 다가가서

君の前に近づいて


조심스러운 한마디

慎重な一言


어렵게 꺼내봐요

すまなそうに話出してみる


Hi Hello


너에게 건넬 때마다

君に話しかけるたびに


날 설레게 하는 이 말

僕をときめかせるその言葉


Hi Hello


이 말을 주고받고서

この言葉を交わして


너와 나의 이야기를 시작해

君と僕の話を始めよう


la lalalala
la lalalala
la lalalala


너에게 난

君に僕は


나에게 넌

僕に君は


아무 의미 없는

なんの意味も無い


사이였겠지만

間柄だったけど


안녕과 함께

挨拶と共に


이제야 너와 난

今は君と僕は


하나가 되었어

一つになった


반가움으로 가득 찬

嬉しさに満ちた


표정을 하고서

表情をみせて


나를 바라보는

僕を眺めてる


너의 앞에 다가가서

君の前に近づいて


사랑스러운 한마디

愛おしい一言


다시 또 꺼내봐요

もう一度話し出してみる


Hi Hello


너에게 건넬 때마다

君に話しかけるたびに


날 설레게 하는 이 말

僕をときめかせるその言葉


Hi Hello


이 말을 주고받고서

この言葉を交わして


너와 나의 이야기를 시작해

君と僕の話を始めよう


마주 보는 것

向き合うこと


하나만으로

一つだけで


이미 벅차오르는데

もう胸がいっぱいなのに


이 말까지

その言葉まで


하고 나면

言われたら


난 행복에 겨워

僕は幸せに溢れる

 

Hi Hello


너에게 건넬 때마다

君に話しかけるたびに


날 설레게 하는 이 말

僕をときめかせるその言葉


Hi Hello


이 말을 주고받고서

この言葉を交わして


너와 나의 이야기를 시작해

君と僕の話しを始めよう


la lalalala
la lalalala
la lalalala

DAY6 Hi Hello ティーザー公開

こんにちは,

DAY6のリーダーソンジンです!

今日<Every DAY6 July>の

僕のティーザーイメージが

公開されました!

タイトル曲の題名は

"Hi Hello"

ロマンティックなくDAY6で帰ってくる

DAY6の7月アルバム

たくさん期待してください!

みなさん、僕たち7月6日に会おうね〜

f:id:xx178xx:20170705200800j:image

 

こんにちは,DAY6のJaeです。

今日<Every DAY6 July>の

僕のティーザーが公開されました!

下半期のEveryDAY6プロジェクト

最初の開始と共に

感性シックスで帰ってきたんですよ,

7月6日の正午に

お会いすることが出来ます!

<Every DAY6 July>,

たくさん期待して下さい!

 

f:id:xx178xx:20170705231313j:image

 

みなさん、こんにちは!

DAY6のYoungKです。

今日は<Every DAY6 July>,

YoungKのティーザーが

公開する日ですね!

ドキドキする気持ちを

感じたい方々は

必ず!"Hi Hello"を聞いて下さい。
7月も僕たちDAY6と一緒にいましょう!
f:id:xx178xx:20170705231639j:image

 

こんにちはみなさん〜

DAY6のウォンピルです!

今日は <Every DAY6 July>

僕、ウォンピルのティーザー公開日!

7月にも"信じて聞けるDAY6"

7月6日水曜日正午に

みなさんに会いに行きます!!
f:id:xx178xx:20170705232134j:image

※実際は7/6は木曜日ですが、水曜日と記載されてました笑

 

みなさん Hi Hello!

DAY6のマンネドウンです。

今日<Every DAY6 July>

僕のティーザーが公開されました!

スウィートに満ちた

<Every DAY6 July> 曲たち

 皆さんに早く

お聞かせしたいです!

7月6日たくさん期待して下さい〜

f:id:xx178xx:20170705232604j:image

 

 

こんにちは,DAY6です。

今日<Every DAY6 July> 

タイトル曲"Hi Hello"の

MVティーザーが

公開されました!

DAY6のタイトル曲最初の

愛が実る歌

"Hi Hello"

もう1日しか残ってないです!

7月6日水曜日正午、間も無く会いましょう!

※7/6は水曜日笑

 

DAY6(데이식스) "Hi Hello" Teaser Video - YouTube