瞬いているツングースカ

アイドルクウ ※歌詞和訳ブログではない

하이라이트(Highlight) 아름답다(It’s Still Beautiful) 歌詞 和訳


그대가 없는 나란 걸
あなたのいない僕のことを
이 거리도 안다는 듯이
この街も分かっているように
나를 감싸 주네요
僕をかばってくれるね

낯설어질까 두려웠지만
見知らぬ街だから心配だけど
이젠 괜찮아요
もう大丈夫だよ
내 걱정은 하지 마세요
僕の心配はしないでね

그대가 남긴
あなたが残した
이별은 쓰라리지만
別れは辛いけど
사랑만큼 또 소중하죠
愛だけまた大切にするよ
아픔마저도 너라서
痛みまでも君だから
난 웃을 수 있어
僕は笑っているよ

떠나가던 모습조차
去っていった姿さえ
내겐 추억인 거죠
僕には思い出なんだよ
어쩔 수 없는 상처는
どうしようもないこの傷は
언젠가 아물 거예요
いつか癒えるよ

머물렀던 모든 곳에
留まっていた全てのところに
그대는 떠났지만
あなたは去っていったけど
비어버린 빈 자리조차
空っぽになった空席さえ
그대였기에
あなただから

그대로 아름답다
そのままで美しい

환하게 웃어보아도
明るく笑って見ても
어딘지 슬퍼 보인대요
どこか悲しくみえるみたい
어쩔 수 없는 걸까요
しょうがないことなのでしょう

잘 숨겨놓으려 했지만
うまく隠してるはずだけど
어느새 새어 나와요
どうやら溢れ出てる
작지 않은 그대라서
少なからぬ君だから

그대가 남긴
あなたが残した
이별은 쓰라리지만
別れは辛いけど
사랑만큼 또 소중하죠
愛だけまた大切にするよ
아픔마저도 너라서
痛みまでも 君だから
난 웃을 수 있어
僕は笑っているよ

떠나가던 모습조차
去っていった姿さえ
내겐 추억인 거죠
僕には思い出なんだよ
어쩔 수 없는 상처는
どうしようもないこの傷は
언젠가 아물 거예요
いつか癒えるよ

머물렀던 모든 곳에
止まっていた全てのところに
그대는 떠났지만
あなたは去っていったけど
비어버린 빈 자리조차
空っぽになった空席さえ
그대였기에
あなただから

그대로 아름답다
そのままで美しい

아파할 자격조차 없지 난
辛くなる資格さえない僕は
뒤돌아보면
振り返ってみれば
소중하단 말
大切にする言葉
사랑한단 말만큼
愛してるという言葉ほど
잘해준 것조차 없기에
ちゃんと言ってあげたことさえないことに

처음부터 내가 가지기엔
初めから僕が持つには
너무 아름다운 네 맘이었다고
とても美しい君の心だったと
너와 함께 했던 시간
君と一緒にいた時間
모든 게 아름다웠어
全てが美しかった

그대가 찾아 왔죠 내 꿈에
あなたが見つけてきたでしょ 私の夢に
꿈인걸 알면서도 내 뺨엔
夢なんだと分かっていながらも 僕の頬には
뜨거운 눈물이 흐르네요
熱い涙が流れるんだね
그댄 여전히 아름답네요
あなたは相変わらず美しいね

그대가 찾아 왔죠 내 꿈에
あなたが見つけてきたでしょ 僕の夢に
꿈인걸 알면서도 내 뺨엔
夢なんだと分かっていながらも 僕の頬には
뜨거운 눈물이 흐르네요
熱い涙が流れるんだね
그댄 여전히 아름답네요
あなたは相変わらず美しいね