瞬いているツングースカ

アイドルクウ ※歌詞和訳ブログではない

DAY6 좋아합니다 歌詞 和訳

살다 보면 맘대로 되는 날이

生きてみたら思い通りになる日が


그리 많지는 않았죠

そう多くはありませんでした

 

사실 안 그런 날이 많았죠

実際そうではない日が多かったです


오늘도 그런 날이 되어버릴까

今日もそんな日になってしまうのか


고민이 많이 되기는 하네요

うんと悩んでしまうことを言うね


이 말을 하고 나면

この言葉を言ったら


그대와 난 다시

あなたと僕は再び


지금처럼 웃는 얼굴로

今みたいに笑った顔に


다시 돌아갈 수 있을지 모르겠지만

再び戻れるのか分からないけど


그래도 해야겠어요

それでも言わなければなりません


난 그대를

僕はあなたが


좋아합니다

好きです


참으려 해봤지만

我慢しようとしてみたけど


더는 안되겠어요

これ以上はダメでした


이제야

やっと


말할 수 있겠어요

言えました


사랑하고 싶어요

愛したいです


그댈

あなたを


흔들리고 있는 그대의 눈빛

揺れているあなたの瞳


내 맘을 흔들어 놓고 있네요

僕の心を揺さぶっていますね


지금이 지나가면

今が過ぎれば


그대와 난 다시

あなたと僕は再び


자연스러웠던 우리로

自然体だった僕たちに


다시 돌아갈 수 있을지

また戻ることができるか


모르겠지만

分からないけど


그래도 해야겠어요

それでも言わなければなりません


난 그대를

僕はあなたが


좋아합니다

好きです


참으려 해봤지만

我慢してみたけど


더는 안되겠어요

これ以上はダメでした


이제야

やっと


말할 수 있겠어요

言えました


사랑하고 싶어요

愛したいです


난 그댈 이렇게

僕はあなたをこんなに


생각해왔지만

思ってきたけど


만약 그대는 아니라면

もしあなたはそうじゃないなら


그저 미안해란 한마디만

ただゴメンという一言だけ


해주면 돼요

言ってくれれば良いです


I’ll be fine


좋아합니다

好きです 


참으려 해봤지만

我慢してみたけど


더는 안되겠어요

これ以上はダメでした


이제야

やっと


말할 수 있겠어요

言うことができました


사랑하고 싶어요

愛したいです


그댈

あなたを